Occultist (Оккультист)
Оккультист (жарг. Ахмед, Альхазред, Абдул, Тюрбан, усатый, окк) - класс героя в Darkest Dungeon. Он заполняет ниши лекаря и поддержки, обладает массой дебаффов, умений контроля и одним из мощнейших лечащих умений в игре.
Чтобы бороться с бездной, нужно знать ее.
Содержание
Описание класса
Оккультист - один из мощнейших персонажей поддержки в игре. Его дебаффы и умения контроля способны перевернуть гущу битвы и превратить даже самых сильных противников в ничего не способные мешки для битья. Он обладает очень высокими скоростью, уклонением и шансом критического попадания, что позволяет ему часто ходить первым и вкладывать в бой большое количество урона в определенных условиях. Оккультист блистает в Гроте и при наличии Чумного Доктора. Его лечащее умение способно вылечить больше 70 здоровья за ход, из-за чего он является единственным персонажем, который способен конкурировать с Весталкой за роль лекаря.
Описание в игре
Знание - яд человека. С начала времен оно было безумием таких людей, как Предок. Многие ищут его, но те, кто открывают правду о секретах этого мира, находят откровения слишком тяжелым грузом. Тем не менее, Оккультист использует это самое знание для того, чтобы лучше понять потусторонние феномены. Его вечная погоня за древними знаниями сделало его тело слабым и хрупким, но заточило его разум, расширяя его возможности. С тыла он способен направлять свою гибельную энергию, чтобы уничтожать врагов, скрывающихся в тенях, или вытащить их на свет божий, изгоняя всю мерзость в его присутствии. При помощи его проклятий, он может уничтожить мощь врага или открыть пути для сокрушительных ударов. Его темные силы способны разорвать души даже самых жутких чудовищ, оставляя их неподвижными. Цена таким силам - притяжение вечных теней ближе и ближе.
Несмотря на то, что его ритуалы в большинстве своем деструктивны, Оккультист способен использовать свои богохульные силы для реконструкции плоти и излечения ран. Эта техника обладает невероятной сырой мощью, но она непредсказуема: она может восстановить человека в совершенное состояние здоровья, а может разорвать на куски его плоть. На привале он использует ритуалы и мантры, способные придать его союзникам сил и даже вернуть их из полумертвого состояния, но все эти эксцентричные практики оставляют Оккультиста и его компаньонов подавленными. Врата в ад открыты, и этот человек закроет их той самой силой, которую врата ему дают.
Умения и применение умений
"Всю жизнь оккультист изучал древние запретные предания и постиг силу пустоты. Его специальность – ослабляющие проклятья и невероятно сильная поддержка товарищей. Сила пустоты, однако, непредсказуема, так что действенность навыков оккультиста может меняться, и зачастую их применение стоит ему потери света или получению стресса" -Гильдия
Боевые умения и их применение
Sacrifical Stab | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Дальность | Место | Цели | Урон | Точность | Бонус к крит. | Эффект | На себя | ||||||||||||||||||||||||||||||
Melee | ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
+0% | 80 | 10% | +15% Урона по потустороннему | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sacrifical Stab - отличное умение. Не смотря на то, что базовый урон у Оккультиста весьма скромный, критшанс персонажа и умения превращают эту атаку в очень полезный инструмент при столкновении с потусторонними врагами. В некоторых случаях это умение может нанести до 40 единиц урона. Это умение также является козырем в ситуации, когда позиции отряда перемешало и нужно наносить урон с первого же хода. Именно из-за этого умения лучше всего ставить оккультиста в позицию 3.
Abyssal Artillery | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Дальность | Место | Цели | Урон | Точность | Бонус к крит. | Эффект | На себя | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ranged | ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
-33% | 85 | 0% | +15% Урона по потустороннему | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Одно из умений, благодаря которому комбинация Чумной Доктор+Оккультист так популярна. Совмещение Abyssal Artillery и Plague Grenade наносит весьма ощутимый ущерб задним рядам противника.
Прекрасный инструмент для походов на боссов, благодаря которому противник может наносить всего 40% урона на третьем ходу, если применять его каждый ход. Это умение может критовать, вешая дебафф на более продолжительный срок.
Wyrd Reconstruction | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Место | Цели | Восст. | Бонус к крит. | Эффект | На себя | ||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
0-13 | ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
Самое нестабильное, но в то же время самое потенциально эффективное в плане лечения умение. Тем не менее, для его постоянного использования нужно либо брать в группу Чумного доктора, либо очень много бинтов. Имеет смысл не улучшать это умение до того момента, пока игрок не обзаведется артефактами для поднятия сопротивления к кровотечению.
Vulnerability Hex | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Дальность | Место | Цели | Урон | Точность | Бонус к крит. | Эффект | На себя | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ranged | ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
-90% | 95 | 5% | ![]() ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Умение, очень полезное в столкновениях с Безумцами и другими персонажами с высоким уклонениями, а также при наличии персонажей, чей урон увеличивается при атаках по помеченным противникам.
Hands from the Abyss | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Дальность | Место | Цели | Урон | Точность | Бонус к крит. | Эффект | На себя | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ranged | ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
-50% | 90 | 10% | ![]() Свет -5 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Весьма сомнительное умение, брать которое имеет смысл только в shuffle-группе или брать прозапас для походов на боссов, которые обладают большим количеством атак, меняющих позиции персонажей в отряде.
Daemon's Pull | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Дальность | Место | Цели | Урон | Точность | Бонус к крит. | Эффект | На себя | ||||||||||||||||||||||||||||||
Ranged | ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
-50% | 90 | 5% | ![]() уничтожает трупы |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Умение, которое не оставляет шансов на спасение задним рядам противника, если передние ряды уничтожены. Оно одновременно притягивает врага и убирает трупы с поля боя.
Умения для привала
Классовые умения:
![]() |
Оставить Надежду | ||
---|---|---|---|
Затрачиваемое время | Цели | Эффект | Фраза |
1 | На себя\На всех компаньонов | -25 стресса на себя, +5 или +10 стресса компаньонам (вероятность 5 и 10 равная) |
"Почему мы должны бояться? Мы все будем червями достаточно скоро." "Why should we fret? We'll all be worms soon enough." |
Не самое лучшее умение, которое имеет смысл использовать только в двух случаях:
- Если в команде нет персонажа, способного снимать стресс, и очень нужно наложить баффы на персонажей, и остается только 1 единица времени, но Оккультист близок к 100 стресса.
- Аналогичная ситуация, но вместо 100 стресса у Оккультиста, он должен быть под влиянием Психоза и иметь меньше 26 стресса. Это позволит вытащить лекаря и поддержку команды из Психоза.
![]() |
Темный Ритуал | ||
---|---|---|---|
Затрачиваемое время | Цели | Эффект | Фраза |
3 | На себя\На компаньона | -100 света, +15% стресса на себя, лечит 50% здоровья компаньону, убирает дебафф Преддверия Смерти |
"Г'НАТХ ЭЛДРАТЧАНАР Ф'ХГИЛЛ ГРИ'НДОТ!" "G'NATH ELDRATCHANAR F'THGYLL GRY'NDOT!" |
Достаточно полезное умение, если отряд способен быстро избавляться от стресс-дилеров противника и один из компаньонов имеет дебафф Преддверия Смерти. Если в отряде имеется Чумной Доктор, это умение не имеет смысла использовать только ради того, чтобы восстановить здоровье компаньону.
![]() |
Темная Мощь | ||
---|---|---|---|
Затрачиваемое время | Цели | Эффект | Фраза |
2 | На себя\На компаньона | +15 стресса на себя, +20% урона, наносимого компаньоном |
"Пусть потусторонние силы текут!" "Let the eldritch powers course!" |
Отличное умение, не забирающее много времени и способное значительно увеличить урон, наносимый ДД отряда.
![]() |
Неназываемое Единение | ||
---|---|---|---|
Затрачиваемое время | Цели | Эффект | Фраза |
3 | На себя\На всех компаньонов | +7 стресса на других членов отряда, предотвращает ночную засаду. |
"Г'НАТХ ЭЛДРАТЧАНАР Ф'ХГИЛЛ ГРИ'НДОТ!" "G'NATH ELDRATCHANAR F'THGYLL GRY'NDOT!" |
Сомнительное умение, которое следует использовать только в том случае, если отряд совершенно неспособен вести битву с непривычных позиций.
Общие умения:
![]() |
Ободрить | ||
---|---|---|---|
Затрачиваемое время | Цели | Описание | Фразы |
2 | Компаньон | Восстанавливает 15 морали | "Доказано, что песни повышают мораль. Так... И раз, и два..." ("Song is proven to raise morale. So... a one and a two and a...") "Два плюс два равно четырем. Видишь? Все не так уж неточно." ("Two plus two is four. See? Things are not so uncertain.") "Страх - душевное состояние; посмотри под другим углом, и ты перестанешь бояться." ("Fear is a mental state; change your mind and you conquer it.") |
![]() |
Обработать раны | ||
---|---|---|---|
Затрачиваемое время | Цели | Описание | Фразы |
2 | Компаньон | Лечит 15% здоровья, снимает кровотечение и отравление | "Анатомия - не совсем моя специальность, я признаю." ("Anatomy is hardly my specialty, I'll admit.") "Теперь я рад, что я учился в университете." ("I am now glad I attended a liberal arts university.") "Лучше всего закончи эту процедуру. Кровь... меня раздражает." ("Best complete this procedure. The blood...it riles me.") |
![]() |
Разговор по душам | ||
---|---|---|---|
Затрачиваемое время | Цели | Описание | Фразы |
2 | Компаньон | Союзник будет получать на 15% меньше стресса в следующих 4 боях | "Нам нужно работать вместе, как это делают люди племен." ("We must work together, as the tribal-folk do.") "Тебе нужно отвлечь свой разум. Подумай о более счастливых временах." ("You must distract your mind. Think of happier times.") "Я знаю ритуал для таких случаев. Он успокоит тебя." ("I know a rite for this. It will calm you.") |
Экипировка
"Одежды учёного, подходящие для библиотеки, но никак не для приключений – вот и всё имущество оккультиста. Для его ритуалов и напевов нужно быстро двигать руками и пальцами, поэтому он предпочитает драться налегке, чтобы ничто не мешало ему черпать силу из своего жуткого талисмана: отполированного человечьего черепа." - Кузнец
Череп
Уровень | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
---|---|---|---|---|---|
Название | Побитый Череп | Отбеленный Череп | Хороший Череп | Череп Мудреца | Череп Учителя |
Изображение | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Урон | 4-7 | 5-8 | 6-9 | 6-11 | 7-13 |
Критшанс | 7% | 8% | 9% | 10% | 11% |
Скорость | 4 | 4 | 5 | 5 | 6 |
Мантия
Уровень | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
---|---|---|---|---|---|
Название | Потертая Мантия | Мантия Ученого | Мантия Академика | Антикварная Мантия | Темная Инквизиция |
Изображение | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Здоровье | 23 | 25 | 27 | 31 | 35 |
Уклонение | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 |
Уникальные классовые предметы
Изображение | Название | Редкость | Эффект | Примечания |
---|---|---|---|---|
![]() |
Фимиам, убивающий потустороннее | Обычное | +8% критшанса, +15% урона по потусторонним противникам |
Отличный артефакт для походов в Грот. |
![]() |
Фимиам Уклонения | Обычное | +8 уклонения, -1 скорости |
Неплохой артефакт для походов в опасные миссии. |
![]() |
Проклятый Фимиам | Необычное | +40% шанс наложить дебафф, +20% шанс передвинуть противника, -10% здоровья |
С этим артефактом следует быть очень осторожным: его следует использовать при наличии запасного лекаря и при большой нужде в стабильных дебаффах. |
![]() |
Жертвенный Котел | Редкое | +20% наносимого урона, +10% стресса |
Не стоит брать этот артефакт в походах, где ожидается большое количество стресса. Отлично сочетается с Фимиамом, убивающим потустороннее или Кольцом Убийцы Потустороннего. |
![]() |
Котел Демона | Очень Редкое | +40% Шанс оглушения, +40% Шанс дебаффа, +3% критшанс, -10% шанс добродетели, +15% стресса |
Неплохой предмет для Оккультиста в поддержке, но в сравнении с некоторыми другими предметами чувствуется слабым. Лучше не брать его в команду без персонажа, способного восстанавливать мораль. |
Предметы из DLC "Багровый Двор"
![]() |
Кровный договор | +4 скорости, +25% урона, если свет ниже 60, -25% шанс нанести кровотечение, -10% максимального здоровья |
![]() |
Склянка с песком | +25% шанс наложить дебафф, +25% шанс оглушить противника, +25% шанс передвинуть противника |
Эффект сета | +15 уклонения | |
Цитата | "Сделка заключена!" |
Украшения из DLC "Цвет безумия"
Изображение | Название | Редкость и Стоимость |
Эффект |
---|---|---|---|
![]() |
Окаменевший Череп | Кристаллическое 25 ![]() |
+40% защиты, если герой атакован Оболочкой, -20% получаемого лечения, +30% защиты, если герой атакован Потусторонним +15% максимального здоровья. |
Рекомендуемые предметы
Изображение | Название | Редкость | Эффект | Примечания |
---|---|---|---|---|
![]() |
Талисман Хирурга | Необычное | +15% к эффективности лечащих умений | Распространенный предмет, который значительно увеличит эффективность Wyrd Reconstruction. |
![]() |
Амулет Дебаффов | Необычное | +30% шанс дебаффа, +30% сопротивление дебаффам, -4 уклонения | Оккультист способен пожертвовать некоторое количество своего уклонения, чтобы увеличить шанс успешного срабатывания своих проклятий, так как его уклонение весьма высокое. |
![]() |
Амулет Передвижения | Необычное | +20% шанс передвижения, +30% сопротивление передвижению, -10% сопротивление дебаффам | Крайне полезный предмет, если игрок часто использует Daemon's Pull. |
![]() |
Кольцо Убийцы Потустороннего | Редкое | +25% урона по потусторонним врагам, -8 уклонения | Оккультист имеет изначальные бонусы к урону по потусторонним противникам, и это кольцо позволит умениям Sacrifical Stab и Abyssal Artillery наносить сокрушительный урон в Гроте |
![]() |
Эфирный Крест | Очень Редкое | +25% урона по потусторонним врагам, +30% сопротивление кровотечению, -20% здоровья | Оккультист обладает низким здоровьем, поэтому с данным артефактом следует быть осторожным. Тем не менее, он может очень пригодиться для походов в Грот, особенно при отсутствии Чумного Доктора |
![]() |
Голова Джунии | Очень Редкое | +30% к эффективности лечащих умений, +20% стресса | Самый сильный предмет, увеличивающий эффективность лечения. Он выпадает с Коллекционера или находится в потайных комнатах. |
![]() |
Свиток Предка | Предмет Предка | +25% к эффективности лечащих умений, +25% к излечению стресса персонажа, +10% стресса | При наличии в группе персонажа, способного лечить стресс, например, Крестоносца или Шута, этот предмет можно совместить с Головой Джунии, и Wyrd Reconstruction будет выдавать на 55% дополнительного лечения. |
![]() |
Камень Критического Попадания | Обычное | +3% критшанса, -1 скорости | В отсутствие других предметов, имеет смысл взять Камень Критического Попадания. |
![]() |
Темная Корона | Необычное | -25% получаемого стресса, если свет ниже 26, +15% шанс добродетели, если свет ниже 26 | Оккультист прекрасно чувствует себя в темноте - его критшанс растет, а умения, снижающие уровень освещения, не так негативно сказываются на походах при низком свете. |
![]() |
Темный Наруч | Необычное | +10% критшанса, если свет ниже 26, +5 уклонения, если свет ниже 51, -10% урона, если свет выше 51 | Оккультист прекрасно чувствует себя в темноте - его критшанс растет, а умения, снижающие уровень освещения, не так негативно сказываются на походах при низком свете. |
![]() |
Талисман Готовности | Редкое | +8 скорости в первый раунд, +15% критшанса в первый раунд, -3 скорости после первого раунда | Оккультист обладает достаточно большой скоростью, но первый ход боя часто позволяет моментально решить многие проблемы при правильном использовании. Так как Оккультисту всегда следует ходить первым и критшанс для него весьма важен, это вполне неплохой предмет. |
Стратегия, оптимальные группы и синергия
Оккультист является мощнейшим офф-саппортом в игре, и причиной тому является невероятный спектр, покрываемый его умениями. Он может:
- Лечить,
- Снижать параметры противников,
- Оглушать противников,
- Увеличивать параметры союзников,
- Снимать дебафф Преддверия Смерти,
- Предотвращать ночную засаду,
- Смешивать ряды врага, притягивая задние ряды,
- Помечать противников,
- Уничтожать трупы,
- Наносить существенный ущерб противникам напрямую.
Синергии
Оккультист синергирует с Чумным Доктором, Прокаженным, Охотником за Головами, Дрессировщиком, Дикаркой, Воровкой, Разбойником, Арбалетчицей.
Чумной Доктор и Оккультист - классическая комбинация. Персонажи дополняют друг друга очень хорошо: Чумной Доктор с убирает кровотечение, которое время от времени возникает при использовании Wyrd Reconstruction, урон по задним рядам противника от комбинации Abyssal Artillery+Plague Grenade просто чудовищен. Даже самый сильный и защищенный противник не сможет выстоять против отравлений Чумного Доктора и дебаффов Оккультиста.
Воровка и Разбойник наносят дополнительный урон по помеченным противникам, Воровка способна быстро вылечить кровотечение от Wyrd Reconstruction, а Разбойник обладает большим количеством инструментов для уничтожения раздебаффаных противников. Кроме того, эти персонажи весьма хрупкие, из-за чего Weakening Curse помогает им пережить удары сильных врагов.
Арбалетчица наносит гигантский урон по помеченным противникам и способна значительно увеличить эффективность Wyrd Reconstruction и снизить урон от возможного кровотечения. Ее умения помогут справиться со снижением уровня света от заклинаний Оккультиста. Арбалетчица наносит больший урон при атаках по помеченным врагам, но и имеет больший критшанс, что поможет восстанавливать мораль, которая является слабым местом Оккультиста.
Прокаженный крайне неповоротлив, у него низкая точность и ему сложно разделываться с задними рядами противника. Оккультист может притянуть врагов с задних линий, понизить уклонение противников, или вовсе уничтожить задние ряды самостоятельно. Большой проблемой данной комбинации является низкое сопротивление Прокаженного к кровотечениям, но это небольшой недостаток, исправляемый наличием в команде Чумного Доктора или использованием Solemnity.
Дрессировщик наносит куда больший урон по помеченным противникам и очень полезен в Роще. Одни из наиболее проблематичных врагов там - Эктоплазма, и Оккультист справляется с ней очень быстро. Он также способен повышать мораль союзников, что поможет при активном использовании предметов для Оккультиста, снижающих его мораль.
Охотник за Головами убивает большинство помеченных врагов с одного удара. Он также обладает большим количеством утилитарных умений, которые позволят манипулировать позициями противника согласно замыслу игрока. Так как Weakening Curse Оккультиста очень полезно при убийстве боссов, а Охотник за Головами наносит больше урона крупным целям, комбинация Охотник за Головами-Чумной Доктор-Оккультист имеет огромный потенциал при убийстве боссов.
Дикарка обладает умением, снимающим кровотечение и увеличивающим ее урон. Кроме того, большинство ее атак нуждаются либо в подготовке, либо в наличии персонажа поддержки, способного справиться с негативными последствиями ее умений. На эту роль идеально подходит комбинация Чумной Доктор+Оккультист. У дикарки достаточно высокое сопротивление кровотечению, и у нее есть предметы для повышения данного параметра.
Стратегия и припасы
Из припасов к Оккультисту нужно брать дополнительные факелы и бинты. Как только игрок строит читальный зал, именно Оккультиста следует использовать для взаимодействия с Объектами Знания вроде шкафов книг, стопок книг, алхимических столов и тому подобного, так как обычно именно Оккультист сходит с ума быстрее всего. Оккультист прекрасно себя чувствует в Гроте, Руинах и Роще. Из-за одного существования Свинотавров и Нечистых Гигантов, его придется брать в Катакомбы и Рощу - его Weakening Curse может предотвратить не один TPK. Лучше всего персонажам, регулярно идущим в поход с Оккультистом, выдавать предметы, повышающие сопротивление кровотечению и святую воду.
Билды
Название Билда | Полный Саппорт | Саппорт-ДД в Грот | Саппорт-меточник |
---|---|---|---|
Умения | Vulnerability Hex, Wyrd Reconstruction, Weakening Curse, Daemon’s Pull |
Sacrifical Stab, Wyrd Reconstruction, Abyssal Artillery или Weakening Curse, Hands From Abyss или Daemon's Pull |
Vulnerability Hex Weakening Curse Wyrd Reconstruction Sacrificial Stab или Daemon's Pull |
Особенности | Гиппократический, Быстрые Рефлексы, Ясный или Орлиный Глаз. |
Ненависть к Потустороннему, Убийца Потустороннего, Точно Бьет или Смертельный. |
Начеку, Быстрые Рефлексы, Ясный. |
Украшения | Украшения, увеличивающие эффективность лечащих умений. Украшения, увеличивающие шанс наложения Дебаффов. |
Украшения, увеличивающие критшанс. Украшения, увеличивающие урон, наносимый по Потусторонним. |
Украшения, увеличивающие эффективность лечащих умений. Украшения, увеличивающие скорость. |
Итог | Один из наиболее гибких и быстрых персонажей поддержки. |
ДД, способный уничтожать Потусторонних противников очень быстро. |
Саппорт, который всегда будет ходить первым, накладывая метки в самом начале битвы. |
Бонус Района
Оккультист получает бонус от Читального Зала. Чумной Доктор, Антиквар и оккультист получают +15% к шансу дебаффа, +15% к шансу отравить противника и восстанавливают 15 морали при взаимодействии с Объектами Знания при постройке этого района. Постройка района стоит 2500 , 110
, 1
. Этот район следует строить, если игрок часто использует Чумных Докторов, Антикваров и Оккультистов.
Особая информация и теории
- "Потусторонний язык", которым пользуется Оккультист - дополненный разработчиками Р'Льехианский, один из языков, на котором говорят в работах Г. Ф. Лавкрафта.
- Само существование персонажа - отсылка к персонажу из произведений Лавкрафта, "безумному арабу" Абдулу Аль-Хазреду. Более того, имя Альхазред - помеченное в коде игры имя.
- Оккультист является единственным персонажем, который способен предотвращать ночную засаду и уничтожать трупы.
- Его фразы на грани смерти и при потере разума, предметы из DLC "Багровый Двор", а также некоторые умения ясно намекают на то, что он заключил сделку с какой-то потусторонней сущностью.
- Если взять его в последний бой в игре, становится ясно, что он заключил сделку с последним боссом игры.
- Как и все другие персонажи, Оккультист имеет 4 расцветки: бежевый и багровый, черный и красный, фиолетовый и коричневый, салатовый и бирюзовый.
Фразы
Критическая атака
Действие | Английская версия | Русская версия |
---|---|---|
Критическая атака | "Another fool for the fire!" "Uneducated savage!" "So uncivilized!" "FM'LATGH, GRAH'N." "MNAHN'T GOF'NN." "Y'LW'NAFH N'GHFT." "Behold! The unquenchable fire of the stars!" |
"Еще один дурак для огня!" "Необразованный дикарь!" "Так дико!" "ФМ'ЛАТХ ГРАХ'Н." "МНАХН'Т ГОФ'НН." "Й'ЛВ'НАФХ Н'ГХФТ." "Узрите! Неугасимый огонь звезд!" |
Преддверие смерти | "This was not the deal we struck!" | "Мы не договаривались об этом!" |
Фразы при психозе
Испуг
Действие | Английская Версия | Русская Версия |
---|---|---|
Когда становится Испуганным: | "My mind flies in an empty abyss! So horrible!" "I see the blackened vault! Vast, limitless, terrible!" "I feel terror grasping at my soul!" "Fear is a mental construct... I must deny it!" "My control is fading! It is coming through!" |
"Мой разум летает в пустой бездне! Так жутко!" "Я вижу почерневшее убежище! Огромное, безграничное, жуткое!" "Я чувствую, как страх впивается в мою душу!" "Страх - психологический конструкт... Я должен отречься от него!" "Мой контроль затухает! Оно просачивается!" |
Накладывает Стресс на отряд: | "We cannot win! It is simple math!" "These creatures are a death-sending! Formed of murder!" "No... My will falters! I feel It tearing through!" |
"Мы не можем победить! Это простая математика!" "Эти существа посылают смерть! Сделаны из убийства!" "Нет... Моя воля дрогнула! Я чувствую, как Оно пробирается!" |
Отходит на позицию назад: | "I must retreat... before the fear breaches my control!" "Calm, professor... Calm!" "Society must surely fall to such blind conviction!" |
"Я должен отступить... Пока страх не сломил мой контроль!" "Спокойнее, профессор... Спокойнее!" "Общество точно должно пасть в западню настолько слепой веры!" |
Пропускает ход: | "My willpower has faltered... the mind, compromised..." "I cannot concentrate -- so unsettled I am." "I have stared overlong into the fuliginous abyss." |
"Моя сила воли дрогнула... Разум в опасности..." "Я не могу сконцентрироваться -- настолько я не в себе." "Я слишком долго смотрел в коптящую бездну." |
Стресс на Привале: | "We dare not linger... the air is foul here." "Put out the light! We attract danger!" "Shh!.. You announce our location with your idle talk!" |
"Нам нельзя рисковать с задержками... Порча лежит на здешнем воздухе." "Гасите свет! Мы привлекаем опасность!" "Шшш!.. Вы открываете наше положение своими разговорами!" |
Получает удар от врага: | "No! (grunting) NO! It must not be set free!" "Protect me! (groaning) It is coming through!" |
"Нет! (ворчание) НЕТ! Оно не должно быть на свободе!" "Защитите меня! (стоны) Оно просачивается!" |
Уклоняется от врага: | "Stars above! What foolishness brought me here!" "Protect me! HEEELP!" |
"Звезды всевышние! Какая дурость привела меня сюда!" "Защити меня! НА ПОМОООЩЬ!" |
Атака члена отряда промахивается: | "We'll be picked off one by one! It is simple numbers!" "Knowledge of the afterlife will soon be mine..." |
"С нами разберутся по одному! Это простые цифры!" "Знание о том, что находится после смерти, скоро будет моим..." |
Враг попадает по члену отряда: | "No!... I feel It coming through!..." "Keep away from me!... (grunt)... I cannot control It!" |
"Нет!... Я чувствую, как оно просачивается!..." "Отойдите от меня!... (ворчание)... Я не могу контролировать Это!" |
Враг промахивается по члену отряда: | "This path takes us to oblivion! Let us change our fate!" "I saw greatness in my future... Now I see shadow!" |
"Этот путь ведет нас к забвению! Давайте изменим нашу судьбу!" "Я видел величие в своем будущем... Теперь я вижу тень!" |
Блокирует движение: | "THIS ONE WILL STAY HERE AND WATCH YOU ALL DIE." "No. Death shall be my greatest expedition." |
"ОН БУДЕТ СТОЯТЬ ТУТ И СМОТРЕТЬ, КАК ВЫ ВСЕ УМИРАЕТЕ." "Нет. Смерть будет моей величайшей экспедицией." |
Отказывается применять умения Привала: | "There are voices... You also hear them, yes?" "I cannot. My mind is occupied with preventing flight." "You see that?! That is no natural mist!" |
"Там голоса... Вы тоже их слышите, так ведь?" "Я не могу. Мой разум занят предотвращением бегства." "Ты видишь это?! Это не естественный туман!" |
Паранойя
Действие | Английская версия | Русская версия |
---|---|---|
Становится Параноидален: | "I must stay ever-vigilant, lest It take me..." "Is it the wind that howls so unmercifully...?" "It is here. It lurks at the periphery of my mind..." "We must hurry! Fetid aberrations nip at our heels!" "The others fear my power... I must remain wary of them." |
"Я должен всегда быть начеку, или Оно заберет меня..." "Это ветер вое так немилосердно...?" "Оно здесь. Оно ползает по периферии моего разума..." "Нам нужно торопиться! Зловонные чудовища кусают наши пятки!" "Другие боятся моей власти... Я должен наблюдать за ними." |
Накладывает Стресс на отряд: | "This is not real... it is an illusion of the mind!" "They have brought me here on purpose... A trap..." "They seek to kill me and set It free! NO!" |
"Это не реально... Это иллюзия разума!" "Они привели меня сюда с определенной целью... Ловушка..." "Они хотят убить меня и освободить Это! НЕТ!" |
Отходит на позицию назад: | "No! My power is mine alone! Only I can bear it!" "I know what they want... It is mine, you hear me!" "My dark traveler calls to them. They seek its favor." |
"Нет! Моя власть принадлежит только мне! Только я могу распоряжаться ей!" "Я знаю, чего они хотят... Оно мое, слышите, вы!" "Мой темный путник зовет их. Они ищут его благосклонности." |
Пропускает ход: | "My mind gives way - I cannot!" "I am wiser than that." "Ha! A textbook diversion. I am not tricked so easily." |
"Мой разум уступает - Я не могу!" "Я достаточно мудр, чтобы не делать этого." "Ха! Диверсия, как по учебнику. Меня не так легко обмануть." |
Случайное действие: | "I... I cannot tell what is real, what illusion!" "Motes of black dance before me! What is happening?!" "YOU CANNOT EVEN CONTROL YOUR OWN THOUGHTS, WEAKLING." |
"Я... Я не могу сказать, что иллюзия, а что нет!" "Черные пятна пляшут передо мной! Что происходит?!" "ТЫ НЕ КОНТРОЛИРУЕШЬ ДАЖЕ СВОИ МЫСЛИ, СЛАБАК." |
Стресс на Привале: | "The others must surely know my secret by now..." "Must not let the others guess my true nature..." "My ritual scrolls are out of order. Who could have...?" |
"Другие наверняка уже знают мой секрет..." "Мне нельзя дать им шанс разгадать мою настоящую природу..." "Мои ритуальные свитки не в порядке. Кто мог...?" |
Атакует члена отряда: | "THE STAR-GODS KNOW YOUR MIND, PUNY MORTAL." "THEY DESIRE MY POWER. YOU WILL SHOW IT TO THEM." |
"ЗВЕЗДНЫЕ БОГИ ЗНАЮТ ТВОЙ РАЗУМ, ЖАЛКИЙ СМЕРТНЫЙ." "ОНИ ХОТЯТ МОЕЙ СИЛЫ. ТЫ ПОКАЖЕШЬ ИМ." |
Отказывается отступать: | "Nonsense. Entertain your deceptions elsewhere." "I think not. If you doubted us, you should not have paid us." |
"Чепуха. Увлекайтесь своими заблуждениями в другом месте." "Я так не думаю. Если ты в нас сомневаешься, тебе не следовало нам платить." |
Получает удар от врага: | "They've been spying on us... They KNOW us." "Blast! ... What villain has cast them upon us?" |
"Они шпионили за нами... Они ЗНАЮТ нас." "Черт! ... Какой злодей их к нам послал?" |
Уклоняется от врага: | "This cretin... Has it out for me, I think." "I should not have worn red. I stand out like a lantern." |
"Этот кретин... У него со мной личные счеты, мне кажется." "Мне не стоило надевать красное. Я выделяюсь, как фонарь." |
Атака члена отряда промахивается: | "No one - not even a child - could have missed that..." "That was not logical. What are you hiding?!" |
"Никто, даже ребенок, не промахнулся бы так..." "Это было нелогично. Что ты скрываешь?!" |
Член отряда получает удар: | "I have seen that one... in my dreams! My nightmares!" "They are driven by demonic power. Mark my words..." |
"Я видел этого... В моих снах! Моих кошмарах!" "Их ведет демоническая сила. Попомните мои слова..." |
Член отряда уклоняется: | "No one - not even a child - could have missed that..." "That was not logical. What are you hiding?!" |
"Никто, даже ребенок, не промахнулся бы так..." "Это было нелогично. Что ты скрываешь?!" |
Блокирует движение: | "You may trick the others, but not I. Hold firm." "Please, I am too old for these palace intrigues..." |
"Ты можешь обмануть других, но не меня. Стой на месте." "Пожалуйста, я слишком стар для этих дворцовых интриг..." |
Отказывается использовать предмет: | "Enough of your flea market snake oil!" "Please, I am too old to be tricked so." |
"Хватит этой шарлатанской панацеи с блошиных рынков!" "Пожалуйста, я слишком стар, чтобы быть так обманутым." |
Отказывается от лечения: | "Stay back. I know you seek to steal my power." "I'll not have you rifling my things!" "Cease! Your intentions are painfully obvious!" |
"Отойди. Я знаю, что ты хочешь украсть мою силу." "Я не позволю тебе копаться в моих вещах!" "Прекрати! Твои намерения ужасно очевидны!" |
Отказывается от баффов: | "Your silly tricks are powerless against me!" "You think I am blind? I can see through your soul!" "Your deceit is laid bare. Do not try that again." |
"Твои глупые трюки бесполезны против меня!" "Ты думаешь, я слепой? Я вижу твою душу!" "Твоя ложь вскрылась. Не пытайся сделать это снова." |
Отказывается использовать умения привала: | "... You seek to distract me. Go on, deny it!" "What is your game? Rob me while I look away?" "Ha! I am trained in mind-reading, you know..." |
"... Ты пытаешься меня отвлечь. Давай, поспорь с этим!" "Чего ты пытаешься добиться? Обворуешь меня, пока я буду отвлечен?" "Ха! Я умею читать мысли, знаешь..." |
Отказывается быть целью умений привала: | "Stop. Stop... Let me think this through." "That is unnecessary. And potentially unsanitary." |
"Стой. Стой... Дай мне обдумать это." "Это необязательно. И, возможно, негигиенично." |
Отказывается есть на привале: | "I trust you utterly, but I swear I saw a beetle." "(gags)... No, it's lovely, I'm just... full. Now." |
"Я доверяю тебе всем сердцем, но, клянусь, я видел жука." "(давится)... Нет, все в порядке, я просто... Сыт. Сейчас." |
Мазохизм
Действие | Английская версия | Русская версия |
---|---|---|
Становится Мазохистом: | "DESTROY THIS BODY. IT IS MY CAGE." "STRIP AWAY THE MORTAL FLESH. SEE MY GLORY." "AM'YOGHN KTAH MYEP NGORHEM. NYARLATHOTEP FOGRAAHG." "WOUND THIS PATHETIC CREATURE. IT BEGS FOR DEATH." "I WILL GORGE MYSELF ON THIS BODY'S BLOOD. KRT'RAGHN MYA." |
"УНИЧТОЖЬ ЭТО ТЕЛО. ОНО МОЯ КЛЕТКА." "СОРВИ ЭТУ СМЕРТНУЮ ПЛОТЬ. УЗРИ МОЕ ВЕЛИЧИЕ." "АМ'ЙОГХН КТА МЬЕП НГОРХЕМ. НЬЯРЛАТОТЕП ФОГРААНГ." "РАНЬ ЭТО ЖАЛКОЕ СОЗДАНИЕ. ОНО УМОЛЯЕТ О СМЕРТИ." "Я ОБОЖРУСЬ КРОВЬЮ ИЗ ЭТОГО ТЕЛА. КРТ'РАГХН МЬЯ." |
Накладывает стресс на отряд: | "If you wish to meet It, then by all means..." "Yes... cut me down. You only seal your demise." "HRRRRRAAAGH, YES. SAVAGE THIS BODY. SET ME FREE." |
"Если ты хочешь встретить Это, тогда, конечно..." "Да... Зарубите меня. Вы только обеспечите себе кончину." "ХРРРААААГХ, ДА. РАЗОРВИ ЭТО ТЕЛО. ВЫПУСТИ МЕНЯ." |
Продвигается на позицию вперед: | "The greatest strides demand great sacrifice." "Acquisition of first-hand knowledge always carries a cost..." "Nothing ventured, nothing gained." |
"Величайшие битвы требуют великих жертв." "Получение знания самостоятельно имеет цену..." "Кто не рискует, тот не пьет шампанского." |
Случайное действие: | "MAKE YOUR FEAST UPON THIS PITIFUL MAN. HA-HAAAAA." "GRRAAAAAA! SAVAGE THIS CREATURE. SPILL HIS BRAINS." "FREE ME FROM THIS MORTAL PRISON, YOU M'RORGH R'KHNAS!" |
"ПИРУЙТЕ ЭТИМ ЖАЛКИМ ЧЕЛОВЕКОМ. ХА-ХААААА" "ГРРААААА! РАЗОРВИ ЭТО СУЩЕСТВО. ПРОЛЕЙ ЕГО МОЗГИ." "ОСВОБОДИТЕ МЕНЯ ИЗ ЭТОЙ СМЕРТНОЙ ТЮРЬМЫ, ВЫ, М'РОРГХ Р'КХНАС!" |
Стресс во время привала: | "Must not sleep... must not surrender to dreams..." "If I sleep now, It will see me. Must resist... must..." "This food tastes of ash... but I must eat..." |
"Нельзя спать... Нельзя сдаваться снам..." "Если я засну сейчас, Оно меня увидит. Должен сопротивляться... Должен..." "Эта еда на вкус, будто пепел... Но я должен есть..." |
Помечает себя: | "Demon! Reveal your darkest works, that I may learn!" "FOE OR FOOL -- ALL ARE MY PUPPETS." |
"Демон! Покажи свои темнейшие труды, чтобы я мог научиться!" "ВРАГ ИЛИ ДУРАК -- ВСЕГО ЛИШЬ МОИ МАРИОНЕТКИ." |
Наносит себе урон: | "Yes... soon It shall reveal itself." "Witness my will! See that I cannot be dissuaded!" |
"Да... Скоро Оно покажет себя." "Узри мою волю! Узри, что меня не переубедить!" |
Отказывается отступать: | "Ha. Perhaps it is time I and It went our separate ways..." "Hmm. I find I rather like a little... humiliation. (grin)" |
"Ха. Возможно, наступило время, когда мне и Ему нужно пойти разными дорогами..." "Хмм. Я думаю, мне нравится некоторое... унижение. (ухмылка)" |
Получает урон от противника: | "You cannot dissuade me. Not even your cruel weapons can." "If you kill me, the black-beast will devour you. (grins)" |
"Вы не сможете переубедить меня. Даже ваши жестокие орудия не смогут." "Если вы убьете меня, черный зверь сожрет вас. (ухмыляется)" |
Уклоняется от противника: | "And so I am forced to go on, I with my dark hitchhiker." "You are fair pitiless, to spare a tainted old sorcerer." |
"И так, я заставлен идти дальше, Я и мой темный пассажир." "Вы весьма безжалостны, щадить старого гниющего чародея." |
Член отряда получает урон: | "I would sacrifice myself similarly, given the chance..." "No! Focus your hatred on me! ME!" |
"Я бы пожертвовал собой так же, если бы был шанс..." "Нет! Сфокусируйте свою ненависть на мне! МНЕ!" |
Блокирует движение: | "No. I am placed perfectly. Right near the action." "Learning is itself risky. So hold fast, and pay attention." |
"Нет. Я расположен идеально. Прямо рядом с действием." "Учение само по себе рискованное дело. Так что держись, и смотри внимательно." |
Отказывается использовать предмет: | "No thank you. I rather like a little self-torture." "STAY BACK, OR I WILL CRUSH YOU. THIS FOOL MUST DIE." |
"Нет, спасибо тебе. Мне больше нравится немного самоистязания." "ОТОЙДИ, ИЛИ Я РАЗДАВЛЮ ТЕБЯ. ЭТОТ ГЛУПЕЦ ДОЛЖЕН УМЕРЕТЬ." |
Отказывается от баффов: | "SOW YOUR EVIL ON THIS MAN. HE LONGS FOR RELEASE." "HA HA HA HAAAAAAA. G'ROMALKIN DUH'ROTARK GLON." "NO... It feeds on my blood... Must starve It out." |
"ПОСЕЙ СВОЕ ЗЛО В ЭТОМ ЧЕЛОВЕКЕ. ОН ЖАЖДЕТ ОСВОБОЖДЕНИЯ." "ХА ХА ХА ХААААААА. Г'РОМАЛКИН ДУХ'РОТАРК ГЛОН." "НЕТ... Оно кормится моей кровью... Я должен взять Его измором." |
Отказывается использовать умения Привала: | "... Honestly, I'm not sure I wish to survive..." "No. Peril is the very font of bravery. I read that." "You seek contentedness... but that is an illusion." |
"... Честно говоря, я не уверен, что я хочу выжить..." "Нет. Опасность - источник отваги. Я читал об этом." "Ты ищешь удовлетворения... но это лишь иллюзия." |
Отказывается быть целью умений Привала: | "I prefer the pain. It drowns out the voice..." "There can be no victory without challenge." |
"Я предпочитаю боль. Она вытесняет голос..." "Победы не может быть без тяготы." |
Отказывается есть во время Привала: | "A light belly has always served me well." "No thank you. Just a little coffee and biscuit." |
"Пустой желудок всегда мне хорошо служил." "Нет, спасибо тебе. Только немного кофе и бисквит." |
Взбешенность
Действие | Английская версия | Русская версия |
---|---|---|
Становится взбешенным: | "COWER, FOOLS. CHMOR BROGH PHTREEA LROM. HA HASSA." "They cannot begin to guess Its power." "You boorish brigands are an insult to the human intellect." "There exists techniques to treat all flavors of idiocy..." "RLMARG AROMPHA TRAMAL. YOUR DEATHS ARE IRRELEVANT." |
"БОЙТЕСЬ, ГЛУПЦЫ. КХМОР БРОГХ ПХТРЕЕА ЛРОМ. ХА ХАССА." "Они не могут даже представить себе эту мощь." "Вы - грубые бандиты, поносящие человеческий интеллект." "Существуют техники, позволяющие вылечить любой вид идиотизма..." "РЛАМАРГ АРОМПХА ТРАМАЛ. ВАШИ СМЕРТИ НЕ ИМЕЮТ ЗНАЧЕНИЯ." |
Накладывает Стресс на отряд: | "FOOLISH FLESHY INSECTS. FGH'HORAK JOMORALSH." "CH'THON SHEBBOTH. I WILL BREAK YOU." "YOUR PATHETIC UNIVERSE IS WHEAT TO THE SCYTHE." |
"ДУРНЫЕ МЯСНЫЕ НАСЕКОМЫЕ. ФГХ'ХОРАК ДЖОМОРАЛШ." "КХ'ТХОН ШЕББОТХ. Я СЛОМАЮ ТЕБЯ." "ВАША ЖАЛКАЯ ВСЕЛЕННАЯ - ПШЕНО ДЛЯ КОСЫ." |
Случайное действие: | "Interesting idea, though clearly an uninformed one." "Tsk, tsk, tsk... You should look to your schooling." "I daresay your experience in these matters is lacking." "Your recklessness will be my ruin!" "You are not trained in tactics. That much is certain." |
"Интересная идея, хотя, конечно, не очень корректная." "(цокает языком)... Тебе стоит присмотреться к своему образованию.." "Я рискну сказать, что твой опыт в данных вопросах невелик." "Ваше безрассудство будет моей погибелью!" "Ты не обучен тактике. Это точно." |
Стресс во время Привала: | "Silence! Can't you see I'm studying my scrolls!?" "I am reminded of the value of public education..." "Quiet, now. Or I'll hex you to sleep." |
"Тихо! Вы не видите, что я изучаю свои свитки!?" "Мне вспоминается ценность общего образования..." "Тихо, сейчас же. Или я усыплю вас заклятием." |
Атакует члена отряда: | "Ignorant whelp! I will show you power!" "I have more power than your pitiful mind can conceive!" |
"Глупое отродье! Я покажу тебе силу!" "У меня есть больше власти, чем твой жалкий разум может понять!" |
Член отряда попадает по противнику: | "YOU THINK YOURSELF POWERFUL. BUT YOU ARE AN INSECT." "MORTALS FIGHTING MORTALS. WHAT DULL AMUSEMENT." |
"ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО ТЫ СИЛЕН. НО ТЫ - НАСЕКОМОЕ." "СМЕРТНЫЕ БЬЮТСЯ СО СМЕРТНЫМИ. УНЫЛОЕ РАЗВЛЕЧЕНИЕ." |
Член отряда промахивается: | "I can hear It laughing at you... inside my mind." "You are improving. Albeit slowly." |
"Я могу слышать, как Оно смеется над тобой... Внутри моего разума." "Ты исправляешься. Но медленно." |
Член отряда получает урон: | "That wasn't particularly wise, now was it?" "You should dodge next time. That's just a little tip." |
"Это было не очень мудро, не так ли?" "Тебе стоит уклониться в следующий раз. Просто небольшой совет." |
Блокирует движение: | "A stagnant mind is indeed the result of adversity avoided..." "I understand -- you are afraid. Ergo, I hold my ground." |
"Косный разум и правда является результатом избегания трудностей..." "Я понимаю -- ты боишься. Следовательно, я удерживаю мои позиции." |
Отказывается применять умения Привала: | "Fear clouds your undeveloped minds." "Disturb me again and I will burn you to the bone." "You have not seen mortal danger. You embarrass me." |
"Страх затмевает ваши недоразвитые умы." "Побеспокой меня еще раз, и я сожгу тебя до костей." "Ты не видел смертельной опасности. Ты меня смущаешь." |
Отказывается быть целью умений Привала: | "ENOUGH OF YOUR SIMPLE TRICKS. SUBMIT TO MY POWER." "BRAINLESS HUMAN SPAWNLINGS. YOUR POWER IS AS NOTHING." |
"ДОСТАТОЧНО ТВОИХ ПРОСТЫХ ТРЮКОВ. ПОДЧИНИСЬ МОЕЙ ВЛАСТИ." "БЕЗМОЗГЛЫЕ ЧЕЛОВЕЧЬИ ОТРОДЬЯ. ВАШИ СИЛЫ - НИЧТО." |
Эгоизм
Действие | Английская версия | Русская версия |
---|---|---|
Становится эгоистичным: | "Yes, I am on sabbatical. E'en so, I do not work for free." "If they filch one penny from me, I'll burn them alive." "Little lucre always comes in handy, tenured though I am..." "Let me study the artifacts. Few others are qualified." "This is not my fair share. I know - I have studied maths." |
"Да, у меня творческий отпуск. Даже так, я не работаю за бесплатно." "Если они украдут у меня хоть грош, я сожгу их живьем." "Небольшая прибыль всегда хороша, даже если я штатский..." "Дайте мне изучить артефакты. Немногие другие обладают нужными квалификациями." "Это не моя честная доля. Я знаю - я изучал математические науки." |
Накладывает стресс на отряд: | "Do not touch their bodies! I must inspect them first!" "Only fire can purify this taint! Stand aside!" "Do not damage the head! I need it for my rituals!" |
"Не трогайте их трупы! Я должен осмотреть их первым!" "Только огонь может очистить эту порчу! Отойдите!" "Не повреди голову! Она нужна мне для ритуалов!" |
Передвигается на позицию вперед: | "This one could have artifacts of interest to my study!" "I must observe their behaviour more closely..." "Fascinating! Let me through a little. Lovely." |
"У этого могут быть артефакты, которые пригодятся в моих исследованиях!" "Мне нужно наблюдать за их поведением более близко" "Удивительно! Пропустите меня немного. Шикарно." |
Передвигается на позицию назад: | "You younger folk should take the lead..." "So tired... these arcane energies do take their toll." "I have done my part. Now it is your turn." |
"Вы, молодые, должны быть впереди..." "Так устал... Эти магические энергии и правда берут свою дань." "Я сделал свою часть. Теперь ваш черед." |
Пропускает ход: | "I decline. The mind requires rest." "I cannot wield the dark arts endlessly. I must rest." "I must preserve my focus!" |
"Я отказываюсь. Разум требует отдыха" "Я не могу использовать темные искусства постоянно. Мне нужно отдохнуть." "Мне нужно сохранять концентрацию!" |
Случайное действие: | "The black-beast commands else... and I cannot argue." "My wondering mind commands a different tactic. Sorry." "Let us try something else. As a learning experience!" |
"Черный зверь приказывает другое... И я не могу спорить." "Мой странствующий разум советует другую тактику. Простите." "Давайте попробуем что-нибудь другое. В качестве эксперимента!" |
Накладывает стресс во время Привала: | "Any artifacts we find should go to the university..." "Give me all your candles. I require them for my rituals." "I am out of moustache wax. Let's make this quick." |
"Все артефакты, которые мы найдем, следует отправить в университет..." "Дайте мне все ваши свечи. Они нужны мне для ритуалов." "У меня закончился воск для усов. Давайте поторопимся." |
Получает урон от противника: | "Rather rough treatment for an honored scholar, no?" "(pained grunt) I am too old for this." |
"Весьма грубое обращение для благородного ученого, вам так не кажется?" "(ворчание при боли) Я слишком стар для этого." |
Член отряда попадает по противнику: | "See? It's easy when you have a teacher like myself." "Good. The younger folk should indeed do most of the work." |
"Видишь? Это просто, когда у тебя такой учитель, как я." "Хорошо. Молодежь и правда должна делать большую часть работы." |
Член отряда промахивается по противнику: | "Fascinating. I could write a paper on misfortune about you." "Hold still... I want to fix your failure in my mind." |
"Удивительно. Я мог бы написать работу о несчастье про тебя." "Подожди... Мне нужно поправить твое падение в моих глазах." |
Отказывается применять умения Привала: | "You want me to spend my powers... for free?" "You know, I have an enormous student loan debt..." "If I give an inch, these louts will take a mile..." |
"Ты хочешь, чтобы я тратил свои силы... Бесплатно?" "Ты знаешь, у меня гигантский студенческий кредит..." "Если я отступлю на шаг, эти деревенщины возьмут весь километр..." |
Отчаяние
Действие | Английская версия | Русская версия |
---|---|---|
Становится отчаянным: | "Leave me alone! Leave me to my commandeered mind!" "I will never escape It. I will suffocate first." "I toyed with greatness -- now I suffer eternally." "They must never know what I am becoming... Never." "The beast is unhinging my mind. Dark fantasies emerge..." |
"Оставьте меня одного! Оставьте меня с моим присвоенным разумом!" "Я никогда не смогу убежать от Этого. Я задохнусь раньше." "Я играл с величием -- теперь я вынужден страдать вечно." "Они никогда не должны знать, чем я становлюсь... Никогда." "Зверь наводит свой порядок в моем разуме. Темные фантазии возникают..." |
Накладывает Стресс на партию: | "I feel It boiling up within... It is coming through!" "The black-beast presses against the veil..." "No! If my strength wanes, all will come to despair..." |
"Я чувствую, как Оно кипит внутри... Оно протискивается!" "Черный зверь приникает к завесе..." "Нет! Если моя сила пропадет, все станет безнадежно..." |
Передвигается на позицию вперед: | "Even if I succeed, I shall never be rid of... It." "Like all before us, our civilization must fall..." "My will fades... the black-beast shall go free..." |
"Даже если я смогу все сделать, я никогда не избавлюсь от... Этого." "Как и все наши предшественники, наша цивилизация должна пасть..." "Моя воля слабеет... Черный зверь выйдет на свободу..." |
Передвигается на позицию назад: | "I see my hubris now... The supernatural IS superior." "With every incantation, the black-beast only strengthens..." "All my study is meaningless in this arena!" |
"Теперь я вижу свою спесь... Сверхъестественное сильнее." "С каждым заклинанием черный зверь становится сильнее..." "Все, изученное мной, бессмысленно на этой арене!" |
Пропускает ход: | "The fire will not answer... The stars denounce us." "My rituals are weakening. Without them, I am nothing..." "Too late for that. It comes for us all." |
"Огонь не отвечает... Звезды отказывают нам в помощи." "Мои ритуалы слабеют. Без них, я - ничто..." "Слишком поздно для этого. Оно идет за всеми нами" |
Случайное действие: | "Please, we have far exceeded all logical thought." "Surrender yourself to the will of the black-beast..." "Salvation is a construct of the fatigued mind..." |
"Пожалуйста, мы уже далеко ушли за грани логического мышления." "Сдайтесь на милость черного зверя..." "Спасение - выдумка уставшего разума..." |
Накладывает стресс во время Привала: | "Cannot sleep... the black-beast is ever-roaring..." "I would trade all my power for a glass of fresh water..." "Will I ever possess my own mind again? Or am I lost?" "Some think the Flame is holy. I know otherwise..." |
"Не могу спать... Черный зверь вечно ревет..." "Я бы продал всю мою силу за стакан свежей воды..." "Буду ли я когда-нибудь владеть своим разумом снова? Или я потерян?" "Некоторые думают, что Огонь свят. Я знаю, что это не так..." |
Помечает себя: | "I cannot let It escape... DESTROY ME! NOW!" "YES. FREE ME FROM THIS MORTAL PRISON. FREE ME." |
"Я не могу позволить Ему выйти на свободу... УНИЧТОЖЬ МЕНЯ! СЕЙЧАС ЖЕ!" "ДА. ОСВОБОДИ МЕНЯ ИЗ ЭТОЙ СМЕРТНОЙ ТЮРЬМЫ. ОСВОБОДИ МЕНЯ." |
Наносит себе урон: | "What do I care? Unleash this black-beast on the world!" "Free me from this terrible matrimony!"' |
"Почему меня это волнует? Выпустить бы этого черного зверя в мир!" "Освободите меня от этого ужасного брака!"' |
Отказывается отступать: | "I crave the most final experience. One you cannot read about." "Think positively: we shall know what no man alive can know." |
"Я хочу самый последний опыт. Тот, о котором невозможно прочесть." "Думайте позитивно: мы будем знать то, что ни один живой человек не знает." |
Отказывается использовать предмет: | "If the mind cannot survive this, then I am surely dead." "I choose mind over matter. This at least remains true" |
"Если разум не может пережить это, тогда я уже мертв." "Я выбираю разум прежде материи. Как минимум это остается правдой." |
Отказывается от лечения: | "It's no use. My wound cannot be cured..." "You cannot cure my wound. No mortal can..." "No. I traded fair and square for this..." |
"Это бесполезно. Мою рану нельзя излечить..." "Ты не можешь вылечить мою рану. Ни один смертный не может..." "Нет. Я получил это по честному договору..." |
Отказывается от баффов: | "Just let me go... You'll be doing the cosmos a favor." "I am a dying star. Let me burn out quietly. "There is no fighting it. We shall not survive." |
"Просто отпустите меня... Вы сделаете космосу услугу." "Я - умирающая звезда. Дайте мне перегореть в тишине. "С этим невозможно бороться. Мы не выживем." |
Отказывается применять умения Привала: | "The black-beast speaks of doom... and I believe it." "We fall into blackness. Nothing can save us." "Oblivion is inevitable. Accept it." |
"Черный зверь говорит о роке... И я верю в это." "Мы падаем в черноту. Ничего не может нас спасти" "Забвение неизбежно. Примите его." |
Отказывается быть целью умений Привала: | "There is no point. We cannot outplay perdition." "An inevitable doom is coming for us. Make your peace." |
"В этом нет смысла. Мы не можем переиграть саму погибель." "Неизбежный рок идет за нами. Постарайтесь смириться." |
Отказывается от еды во время Привала: | "I would, but... I have a stomach bug. Of a sort." "I would prefer to read. Thank you." |
"Я бы поел... Но у меня расстройства желудка. Что-то вроде того." "Я предпочту почитать. Спасибо тебе." |
Сумасшествие
Действие | Английская версия | Русская версия |
---|---|---|
Становится сумасшедшим: | "There are suckers growing on my elbows!" "MNAH GL'AK OBOOSHUU FTAGUH. HOM NGLUI." "KADISHTU FORMAZ GLER'AKTII. FOMALHAUT BEG'INN." "MEN'ALISH GRAK NI'KTOO SIRIUS. HOORVAN GRAK SNOOAVC!" "Warm is the dawn, yet so distant the horizon..." |
"У меня на локтях присоски растут!" "МНАХ ГЛ'AK ОБООШУУ ФТАГУХ. ХОМ НГЛУИ." "КАДИШТУ ФОРМАЗ ГЛЕР'АКТИИ. ФОМАЛХАУТ БЕГ'ИНН." "МЕН'АЛИШ ГРАК НИ'КТУУ СИРИУС. ХУУРВАН ГРАК СНУУАВК!" "Закат теплый, но горизонт так далек..." |
Меняет позицию: | "FOOLISH MORTAL. ATTACK AND YOU MAY YET LIVE." "Ungh... my head, pounding... pounding from the inside!" "So much rage... It fights to tear through!" |
"ГЛУПЫЙ СМЕРТНЫЙ. БЕЙСЯ, И, МОЖЕТ БЫТЬ, ТЫ БУДЕШЬ ЖИТЬ." "Унгх... Моя голова, бьется... бьется изнутри!" "Так много злости... Оно борется, чтобы прорваться наружу!" |
Пропускает ход: | "I... cannot... ungh... the black-beast has seized me!" "The orbs are not beings... They are balls of fire..." "...countless worlds boiling in a Stygian broth..." |
"Я... Не могу... Унгх... Черный зверь овладел мной!" "Сферы не существа... Они шары огня..." "...Бесконечные миры, кипящие в Стигийском вареве..." |
Случайное действие: | "MAKE YOUR PEACE, MORTALS. I BURN THROUGH." "I AM THE BLACK-BEAST. PERISH IN FLAME." "HG'ROKAN MANOGASN EL'CTHORGHRAKORH L'LOARX-R'GHAN." |
"СМИРИТЕСЬ, СМЕРТНЫЕ. Я ПРОЖИГАЮ НАСКВОЗЬ." "Я ЧЕРНЫЙ ЗВЕРЬ. СГИНЬТЕ В ПЛАМЕНИ." "ХГ'РОКАН МАНОГАСН ЭЛ'КТХОРГХРАКОРХ Л'ЛОАРКС-Р'ГХАН." |
Накладывает Стресс во время Привала: | "Нет.. (ворчит)... Я не буду! Они заслуживают шанса!" "Нет... нет, ты не можешь забрать меня... Я не буду..." "Лето на пляже... любовь в лесу... в узкой долине..." |
|
Помечает себя: | "Approach and die! I will vomit this demon upon you!" "You want to see power? Kill me then, and despair." |
"Подойди и умри! Я выблюю этого демона на тебя!" "Ты хочешь увидеть могущество? Тогда убей меня и отчаивайся." |
Атакует члена отряда: | "CHAOS AND RUIN. (deafening laughter)" "THERE IS NO LIGHT. NO BLACK. ONLY PANDEMONIUM." |
"ХАОС И ПОГИБЕЛЬ. (оглушительный хохот)" "НЕТ СВЕТА. НЕТ ЧЕРНОТЫ. ТОЛЬКО ПАНДЕМОНИУМ." |
Наносит себе ущерб: | "I SHALL BREAK HIM AS C'THOGUS WILL BREAK THIS WORLD." "I WILL SMASH THIS PATHETIC CELL AND RETURN TO THE STARS." |
"Я СЛОМЛЮ ЕГО, КАК К'ТХОГУС СЛОМИТ ЭТОТ МИР." "Я РАЗОБЬЮ ЭТУ ЖАЛКУЮ КЛЕТКУ И ВЕРНУСЬ КО ЗВЕЗДАМ." |
Отказывается отступать: | "NOOO! ... (weird grunting)... NO, YOU STAY IN THERE!" "STOP! We... (labored breathing)... We must flee! PLEASE!" |
"НЕЕЕТ! ... (странное ворчание)... НЕТ, ТЫ, СТОЙ ЗДЕСЬ!" "СТОЙ! Мы... (затрудненное дыхание)... Мы должны бежать! Пожалуйста!" |
Получает урон от противника: | "COME AGAIN, FOOL. I WILL TEACH YOU SUFFERING." "YOU TEST ME, MORTAL. FIGHT, OR I SHALL ABANDON YOU." |
"ДАВАЙ СНОВА, ГЛУПЕЦ. Я НАУЧУ ТЕБЯ СТРАДАТЬ." "ТЫ ИСПЫТЫВАЕШЬ МОЕ ТЕРПЕНИЕ, СМЕРТНЫЙ. БЕЙСЯ, ИЛИ Я ТЕБЯ ПОКИНУ." |
Уклоняется от противника: | "KORTCH-AN R'KHORTH, YOU PATHETIC WEAKLING." "RAHM'NORVATH M'CROHAN TOOLEN'BAHT." |
"КОРТЧ-АН Р'КХОРТХ, ТЫ, ЖАЛКИЙ СЛАБАК." "РАХМ'НОРВАТХ М'КРОХАН ТУУЛЕН'БАХТ." |
Член отряда попадает по противнику: | "PATHETIC. YOU ARE LITTLE MORE THAN DUST." "GLORY IS A MORTAL ILLUSION. A VEIL FOR THE INSIGNIFICANT." |
"ЖАЛКО. ТЫ НЕМНОГО ВАЖНЕЕ ПЫЛИНКИ." "СЛАВА - ЭТО ИЛЛЮЗИЯ СМЕРТНЫХ. ВУАЛЬ ДЛЯ НЕ ИМЕЮЩИХ ЗНАЧЕНИЯ." |
Член отряда промахивается по противнику: | "AS'KARAKH NOMARAGH. BOMORAL'CH TO-YUMILAF. IA IA IA." "BURN, INSECT. BURN IN THE FIRE OF TIME." |
"АС'КАРАКХ НОМАРАГХ. БОМОРАЛ'Ч ТО-ЙАМИЛАФ. ЙА ЙА ЙА." "ГОРИ, НАСЕКОМОЕ. ГОРИ В ОГНЕ ВРЕМЕНИ." |
Член отряда получает урон от противника: | "The stars wheel above us... They foretell of doom!" "Nothing but blackness for you... for us all." |
"Звезды крутятся над нами... Они предсказывают нашу кончину!" "Ничего кроме черноты для тебя... Для нас всех." |
Член отряда уклоняется от противника: | "SIGGRATH'THAN HORROBAHD. MIK." "FIGHT AND DIE, GOD-PAWNS. OBLIVION AWAITS." |
"СИГГРАТХ'ТХАН ХОРРОБАХД. МИК." "БОРИТЕСЬ И УМИРАЙТЕ, ПЕШКИ ГОСПОДНИ. ЗАБВЕНИЕ ЖДЕТ." |
Блокирует движение: | "STAY BACK. YOG'HRANITH NELCHARIQ." "YOU STRUGGLE AND FIGHT, AND THE OLD ONES WEAVE YOUR FATE." |
"ОТОЙДИ. ЙОГ'ХРАНИТХ НЕЛЧАРИК." "ВЫ БОРЕТЕСЬ И ДЕРЕТЕСЬ, И ДРЕВНИЕ ПЛЕТУТ ВАШУ СУДЬБУ." |
Отказывается использовать предмет: | "KEEP YOUR TRINKETS. I NEED NOTHING BUT THIS MAN'S HEART!" "FOOLISH MORTAL INSTRUMENTS. THEY CANNOT TOUCH THE SOUL." |
"ОСТАВЬ СЕБЕ СВОИ БЕЗДЕЛУШКИ. МНЕ НИЧЕГО НЕ НУЖНО, КРОМЕ СЕРДЦА ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА!" "ГЛУПЫЕ СМЕРТНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ. ОНИ НЕ МОГУТ ТРОГАТЬ ДУШУ." |
Отказывается от лечения: | "SAVE YOUR IMPOTENT EFFORTS. THIS ONE IS MINE." "YOU WILL NOT SAVE HIM. HE IS MINE BY RIGHT." "IT IS TOO LATE, MORTAL. HIS SOUL BELONGS TO ME." "DO NOT TOUCH HIM. WE HAVE A CONTRACT." |
"ОСТАВЬТЕ СВОИ БЕСПОЛЕЗНЫЕ ПОПЫТКИ. ОН МОЙ ПО ПРАВУ." "ВЫ НЕ СПАСЕТЕ ЕГО. ОН МОЙ ПО ПРАВУ" "СЛИШКОМ ПОЗДНО, СМЕРТНЫЙ. ЕГО ДУША ПРИНАДЛЕЖИТ МНЕ." "НЕ ТРОГАЙ ЕГО. У НАС ЕСТЬ ДОГОВОРЕННОСТЬ." |
Отказывается от баффов: | "You wish to feel my fire? I can oblige if you wish..." "Stay back! The black-beast... It has seen you!" "It does not want your mercy. It wants only death!" |
"Ты хочешь почувствовать мой огонь? Я могу потрудиться, если хочешь..." "Отойдите! Черный зверь... Оно видело вас!" "Оно не хочет вашего милосердия. Оно хочет только смерти!" |
Отказывается использовать умения Привала: | "THESE LIVES ARE NOT WORTH OUR TIME. IGNORE THEM." "NO. YOU SHALL KNOW DESPAIR BEFORE MY COMING." "FOOLISH MORTALS. YOU RAGE AND STRUGGLE FOR NOTHING." |
"ЭТИ ЖИЗНИ НЕ СТОЯТ НАШЕГО ВРЕМЕНИ. ИГНОРИРУЙ ИХ" "НЕТ. ВЫ ПОЗНАЕТЕ ОТЧАЯНИЕ ЕЩЕ ДО ТОГО, КАК Я ПРИДУ." "ГЛУПЫЕ СМЕРТНЫЕ. ВЫ БЕСИТЕСЬ И БОРЕТЕСЬ ПОПУСТУ." |
Отказывается есть во время Привала: | "KEEP YOUR FOUL PROVISIONS. THEY STINK OF WEAKNESS." "BRING ME HUMAN FLESH, OR NOUGHT ELSE. GO." |
"ОСТАВЬ СВОЮ ОТВРАТИТЕЛЬНУЮ ПРОВИЗИЮ. ОНА ВОНЯЕТ СЛАБОСТЬЮ." "ПРИНЕСИ МНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ПЛОТИ, ИЛИ Я НЕ БУДУ ЕСТЬ. ИДИ." |
Фразы при Добродетели
Стойкость
Действие | Английская версия | Русская версия |
---|---|---|
Становится стойким: | "Foolishness, this fear! I deny it utterly!" "The civilized mind can o'erperch any abyss!" |
"Этот страх - глупость! Я совершенно отвергаю его!" "Цивилизованный разум может покорить любую бездну!" |
Фразы при Стойкости: | "Fell energy courses through me..." "Such dark power... Would that it were truly mine." |
"Темная энергия течет сквозь меня..." "Такая темная сила... Будет ли она по-настоящему моей?" |
Смелость
Действие | Английская версия | Русская версия |
---|---|---|
Становится смелым: | "No evil can stand against the united human intellect!" "We have survived thus far! We can survive so much more!" |
"Никакое зло не может устоять против объединенных человеческих умов!" "Мы пережили так много! Мы можем пережить куда большее!" |
Бафф Смелости: | "My power has healed them, true... but at what cost?" "The black-beast is merciful this day..." |
"Моя сила их вылечила, это так... Но какой ценой?" "Черный зверь сегодня милосерден..." |
Концентрация
Действие | Английская версия | Русская версия |
---|---|---|
Становится сконцентрирован: | "One quieted mind can defeat all the world's ills." "Ah... the serenity of total mental concentration." |
"Один спокойный разум может победить все мирские проблемы." "Ах... Спокойствие тотальной ментальной концентрации." |
Накладывает бафф на компаньона: | "YES, MORTAL CH'TROG. USE MY POWER. (evil laughter)" "Beware... The black-beast's power carries hidden costs." |
"ДА, СМЕРТНЫЙ КХ'ТРОГ. ПОЛЬЗУЙСЯ МОЕЙ СИЛОЙ. (злобный смех)" "Бойтесь... Мощь черного зверя имеет скрытую цену." |
Мощь
Действие | Английская версия | Русская версия |
---|---|---|
Становится мощным: | "The moon waxes... blood-dark and roaring." "Physique, soul, and intellect, in perfect harmony." "The stars have aligned." |
"Луна растет... Темно-кровавая и ревущая." "Тело, душа и интеллект в идеальной гармонии." "Звезды сочлись." |
Накладывает бафф на партию: | "The black-beast does not share his power freely..." "GO FORTH, KINDLING, AND BURN IN STARFIRE." |
"Черный зверь не раздает свою мощь бесплатно..." "ИДИ ВПЕРЕД, РАСТОПКА, И СГОРИ В ЗВЕЗДНОМ ПЛАМЕНИ." |
Энергичность
Действие | Английская версия | Русская версия |
---|---|---|
Становится энергичным: | "Psychosomatics, wielded artfully, are akin to magic." "Mind over matter!" |
"Психосоматика, используемая с мастерством, похожа на магию." "Разум прежде материи!" |
Лечится: | "DIE ANOTHER DAY, MORTAL. I HAVE NEED OF YOU." "SARTHOR'GOR AN PHIROAH. MARASTH LIKA'LAH BOH'NROTH." |
"УМРИ В ДРУГОЙ ДЕНЬ, СМЕРТНЫЙ. Я НУЖДАЮСЬ В ТЕБЕ." "САРТХОР'ГОР АН ФИРОАХ. МАРАСТХ ЛИКА'ЛАХ БОХ'НРОТХ." |
В битве с последним боссом:
(Спойлер!) | |
---|---|
Когда становится целью Come Unto Your Maker: | "Наконец-то, лицо моего мучителя. Давай же." |
Герои | Антиквар • Арбалетчица • Воитель • Воровка • Выродок • Весталка • Дикарка • Крестоносец • Оккультист • Охотник за Головами • Прокажённый • Дрессировщик • Разбойник • Чумной Доктор • Шут |
---|---|
Варианты | Мушкетер (Вариант Арбалетчицы) |
Персонажи из Дополнений | ![]() ![]() |